In only the last few years, beauty therapy also encompasses hair health.ここ数年の間には、 美容療法の髪の健康にも包含しています。 Having clean hair with an absence of oil in the hair has become important and is often seen as a cure for many ailments.髪の石油髪の毛をきれいにすることではないことが重要となっている多くの場合、多くの病気の治療法として見られている。 More time and money is spent on hair products than any other body product.より多くの時間とお金も、他の体の製品よりも髪製品に費やされている。 When a woman’s hair pleases her, she has more self-esteem and therefore feels more beautiful女性の髪が彼女のまま、彼女は自尊心としているため、よりきれいな感じ
Hair is the most rapidly growing structure in the entire body.髪を全身で最も急速に成長する構造です。 It grows about ½ inch every month, faster in the summer than the winter and more at night than the day.それについてス毎月、 1日より、冬と夏の夜よりも速くインチになる。 The growing phase of hair , called anagen, lasts up to 6 years.髪の成長期、成長期と呼ばれる、 6歳まで続きます。 The catagen phase (or degeneration phase) is when the follicle stops growing and then shrinks.このcatagen相(または変性相)は、卵胞成長を停止している縮小。
Hair becomes very elastic when wet and stretches 1/4 of its length and returns to normal when dry.ぬれた髪の際には非常に弾性になり、 4分の1の長さと乾燥時に正常に戻るのを伸ばす。 This is what lets hairdressers set hair into a certain style, which lasts until the next time the hair is set.これは、美容院まで、次回は、髪を設定されているが続きますが、特定のスタイルに髪をセットできるようにしています。
If the hair feels rough and prickly, especially at the ends, then it is a sign of dryness and damage.ラフの場合ヘアやとげ、特に終了して乾燥や損傷の兆候だと感じている。 The smoothness depends upon a coating of sebum which is the natural lubricant of the hair.皮脂の滑らかさの髪の自然の潤滑剤は、コーティングによって異なります。 If the hair is sticky, this indicates an excessive production of sebum.髪は粘り気の場合は、この皮脂の過剰生産を示しています。 It will need frequent washing.が頻繁に洗濯する必要があります。
If your hair is wound around your finger and it springs back immediately, then your hair is very straight.もしあなたの髪を指の周りの傷は、それをすぐに、あなたの髪は非常に直進している温泉。 If you have a wavy curl, the hair will hold its shape after taking it off your finger.波状の場合は、髪の形を開催する指は離陸後にカールしている。 A very curly hair will either wind tightly around the finger or will refuse to wrap around it at all.非常に巻き毛のどちらかをしっかり指の周りや風のだろうが、周りのすべてでラップを拒否します。
Five characteristics that determine the look of the hair are density, texture, movement, colour and condition. 5つの特徴は、髪の外観を決定する密度、テクスチャ、運動、カラーや条件があります。 The first four are the result of heredity.最初の4つの遺伝の結果です。 Condition is the result of how you care for or abuse your hair.条件をどのように髪の手入れや虐待の結果だ。 Density depends on how many hair follicles were on your hair when you were born.毛包の数密度髪生まれたしたときにかかっている。 Blondes have the most, then brunettes, then redheads.金髪のほとんどは、 brunettes 、 redheadsしている。
Texture refers to the size of each shaft of hair.テクスチャの髪の各軸の大きさを表しています。 Fine hair is silky and shiny, soft and slippery and springs out from rollers.細かい毛や絹のような光沢、ソフトで滑りやすいとスプリングローラーからです。 It dries slowly it it is thick and drops out quickly from a set.それが徐々に厚され、すぐにセットから乾燥が値下がりしました。 Course hair is springy and is usually thick.もちろん髪弾力され、通常厚されています。 It is strong and sets well, but usually wants its own way.強力だが、よくセットが、通常は独自の方法を望んでいる。 It is sometimes glossy but is often wiry and lacking sheen.時にはそれが、多くの場合は、不足しているしなやかな光沢光沢です。 Movement is determined by the growth pattern of the hair in the papilla, which in turn defines the shape of the hair shaft.運動させるには、毛幹の形状を定義する乳頭部では、髪の成長パターンによって決定されます。 Straight hair is smooth and strong.ストレートヘア円滑かつ強力だ。 It lies flat when wet, hates to curl and resists setting.湿式フラット時、あるカールを嫌って設定抵抗。 It generally parts itself quickly.それ自体は一般的に部品を迅速に。 Wavy hair has lots of movement, especially when short.ウェーブのかかった髪、特に短期の動きもたくさんある。 It holds sets well.それもセットを保持しています。 Curly hair is springy, is usually coarse and strong.巻き毛は、通常粗と強い弾力のです。 It is difficult to set and has a tendency to frizz.に設定することは困難ですし、傾向縮れている。
The natural colouring of the hair is due to pigment which is present and the cortex.髪の色の自然と皮質が存在している色素によるものです。 The difference in colour is determined by the percentage of the four natural pigments: black, brown, yellow or red.色の違いは、 4つの天然色素の割合:によって決定されると、茶色、黒や赤黄色。
The condition of your hair is due to your general health and the health of your scalp, which determines the strength and health of the hair.髪の健康状態を一般的には、強度とは、髪の健康を決定あなたの頭皮の健康のためです。 Most damage is self-inflicted in the interests of fashion and most hair is damaged to some degree.最も被害は、ファッション自己の利益に最も髪与えたある程度破損している。 Healthy hair is smooth surfaced, has a faint coating of sebum, remains smooth when wet, doesn’t tangle, is slightly oily and the scalp is free of flakes.健康な髪の表面化をスムーズにし、円滑なときにぬれたまま、若干、頭皮フレークは無料ですが、油性は、皮脂のもつれがかすかにコーティングしている。 Dry and straw like hair is brittle and splits at the ends.乾燥や髪のようにわらされており、終了時分割もろい。 It lacks elasticity and breaks when stretched.休憩時には弾力性と伸張性に欠ける。 The scalp could produce dry, powdery flakes.頭皮の乾燥、粉末状のフレークを引き起こす可能性がある。 The main causes of dry and straw-like hair are from either natural wear and tear or mechanical damage or chemical damage.乾燥やわらのような髪の主な原因のいずれかから自然を着用され、または機械的な損傷や化学的損傷をはがす。
Natural damage is usually due to insufficient moisture level in the cortex.自然の損傷は通常、皮質では不十分な水分レベルになっている。 Another factor could be a lack of sebum flowing along the shaft.もう一つの要因は、軸に沿って流れて皮脂が不足する可能性がある。 Each hair contains water actually, but if there is a lack of sebum to prevent evaporation, most of the moisture is lost and causes the hair to dry out.それぞれの髪を実際には、水が含まれてある場合に皮脂が不足しているの蒸発を防ぐために、水分の大半が失われると、髪を乾燥させる。 This can be cause from heredity, ageing, poor health or hormonal imbalance.この遺伝からの原因は、貧しい人々の健康やホルモンの不均衡の高齢化することができます。
Wear and tear and mechanical damage is very common.消耗や機械的な損傷は非常に一般的です。 So common in fact, that it is often accepted as normal.だから実際には共通のは、しばしば正常として受け入れている。 It often occurs form simply washing your hair incorrectly.形だけではしばしば誤って髪を洗う場合に発生します。 The correct shampoo used should be a mild one.軽度の1つは、正しいシャンプーを使用する必要があります。 As well, harsh objects like spiky, heated or brush rollers, metal combs and plastic brushes will cause damage to the hair.のほか、加熱ローラーやブラシ、とがった金属製の櫛とプラスチックのブラシのような過酷なオブジェクトは、髪の損傷が発生します。 Elastic bands should not be used because they tear the hair.弾性バンドは、髪を断裂使用しないでください。 Damage done by heated rollers, even if they do contain conditioners, can be limited by wrapping thin foam rubber around them.被害を加熱することによって行わローラー、であっても、自分の周りの薄い発泡ゴム製の包装によって制限することができますコンディショナが含まれている。 Electric tongs dry out the hair and burn the ends badly.電気は、髪とひどいやけどを乾燥端やっとこ。 Never iron or tong hair to straighten it.鉄又は統髪を伸ばすことはない。 Central heating, sun, seawater, and chlorinated water are also drying.セントラルヒーティング、太陽、海水、塩素系の飲料水も乾燥している。
Chemical damage is caused when the protective cuticle around the hair ruptures and sometimes disappears altogether.化学的損傷の原因だが、髪のキューティクルや破裂の周りの保護が完全に消えます。 Chemical damage happens when the hair is carelessly or bleached, tinted, permed or straightened too often.化学的損傷時に髪をうっかりや漂白、彩色やパーマをまっすぐにはあまりにも頻繁に発生する。 Something called over porosity happens when portions of the hair shaft breaks down and becomes very soft and stretchy.多孔性と呼ばれるものでは、毛幹の一部を、非常にソフトになり、伸縮ブレーク発生する。 The hair tangles easily and may have brassy or green tones.髪のもつれを簡単に厚かましいまたは緑色のトーンをしている場合があります。